楊仙逸將軍外孫杜利威先生爲我校九十周年校慶發來賀信

撰稿人: 審稿人: 來源: 發布時間:2015-11-24

Dear students, teachers, principal Dong Zai Ming and staff,
Thank you for your invitation. Please know that my family and I are with you in spirit and heart as you celebrate the 90th birthday of the founding of the Yang XianYi middle school. It is our, yours too, namesake which we honor today as we have for the past 90 years...

Why?

To be our guide for the future. To  "aim high to reach heaven." That is what Dr. Sun Yat-sen urged his name sake, Young SenYet  and you, his family today. Always conduct yourself as to be worthy of the family name. Study and work industriously and honestly. Embrace new technology for the betterment of society. Help one another. With your total commitment you will fly and soar higher than heaven.
A free spirit.   Your resolve will set you free.

Please know that as family we encourage you and support you. Visit us, The Young family in Hawaii, California, America. Summer camp, sister school, study overseas, university and be very good in English. Also please learn a Hawaiian word that has been used for a  thousand years which reflects our culture. In saying hello and goodbye , we say Aloha.    Aloha means love.

I aloha you. I love you.

Leigh-Wai Doo

以下爲譯文:

親愛的同學們,老師們,董再明校長和全校教職員:

謝謝你們的邀請。值此熱烈慶祝楊仙逸中學建校九十周年之際,你知道我和我的家人在精神上、心靈上都與你們同在。我們擁有共同的名字,擁有共同的九十年曆史,今天這是我們的榮譽,也是你們的榮譽。

爲什麽這樣說呢?

因爲志在沖天的精神將指引我們共同走向未來。“志在沖天”,這是孫中山先生對我們提出的期望,他把這種期望蘊含在這個光榮的名字裏。直到今天你們和他的家人仍以此來規範自己的言行,只爲不負楊仙逸這個名字!

勤奮地學習,誠實地工作,應用新技術,造福全社會。互相幫助,樂于奉獻,那麽你們就會飛得更高。放開你精神的自由的翅膀,你的決心會讓你們自由的飛翔。

請記住,作爲楊仙逸家族的一員,我們會鼓勵你們,支持你們。也歡迎你們來夏威夷、加利福利州訪問。舉行夏令營、建立姐妹學校、到海外學習,這樣對你們學好英語也會很有幫助。屆時請學會一個夏威夷詞彙,這個詞在這裏已經有一千多年的曆史,它代表了我們這裏的文化。在我們與他人打招呼和說再見時,  我們會說:Aloha——Aloha就是愛的意思。

I aloha you. 我爱你们。

杜利威


?